E

emperador
emperor. acwl+an dy yryHw kan ysmw $wbk ampyradwr. The name of the king of Jericho was Emperor Shobach. (II Samuel, 10.18.) [SLE 127b]
wemlw qwnsyl fy beaDhwm bHDrt lampyradwr $wbk. And they took counsel together in the presence of Emperor Shobach. [SLE128a]
ensalada
see salade
esnoga
synagogue. Hyn yqaDyw atflh f$nwGa ywm ljmea ma kanw yxrjw mn a$nwGa Gyr H+a yjwwzw lpr$h $nym mqra wa' trgwm. When they finished the Friday morning prayers, they did not leave the synagogue without going over the weekly scriptural lection, twice in the original and once in the Aramaic translation. [SLE 3b] (Also 79b, 80a and passim.)
espacio
period. rak: $wft dak: alspasyw dy tpasyyarna fy dak: aljnan. You have seen the period for which we walked in that garden. [SLE 5b]
espiritu
spirit. $gl aspiri+w. The work of the spirit. [SLE 152b]
esqui(v)era
receptacle. whadyk· lhagala kant xbat dak: lfranq fy wwaHd a$kywwra ddqyq. And that foolish woman hid that coin in a receptacle for grain. [SLE 101b]
(The etymology of this word is not clear. I incline to connect it with ModSp esquero "sack" or "bag", which has its root in Latin esca "food" and hence the meaning of the LF word is "a place for food.")
estimar
to esteem. wlkl as+ymarw dak· arby. Everyone esteemed that rabbi. [SLE 106a]
êvèque
See albeque
expliquer
to explain. mlzwm el adyyn ba$ ysplykyr a+em. The judge must explain the reason. [SLE 94a]
Note enunciation of the r in this verb. This form is contra Cohen (p. 412) who declares that the infinitive is regularised in all cases to -ar.
Go back to Glossary Index
Go back to Home Page
Alan D. Corré
corre@csd.uwm.edu